|
|
01.02.2015
Шри Экачакра Дхам: Фестиваль инаугурации нового ашрама
Фестиваль в Шри Экачакра Дхаме в честь инаугурации
нового ашрама, Шри Хадай Пандит Падмавати-деви Смрити Кунджа,
07 февраля 2009 г, Приносящий Удачу День Явления Шри Нитьянанды Прабху
(Фотографии и веб-страницы Малини Деви Даси)
| |
Здание ашрама «Шри Хадай Пандит
Падмавати-деви Смрити Кунджа» в
Бирчандрапуре, название Шри Экачакра Дхама.
|
| Много гостей прибыли на церемонию
инаугурации нового ашрама на земле Шри
Чайтанья Сарасвата Кришнанушиланы Сангхи. |
| |
Когда из Навадвипы прибывают полные
автобусы паломников, начинается
огненная церемония - ягья.
|
Шрипад Ачарья Махарадж проводит киртан,
а гостей приглашают занять удобные места
под огромным навесом.
|
| |
Благодаря современным технологиям
в 10 часов утра Шрила Гурудев проводит
живую трансляцию по скайпу для тысяч преданных.
|
Его Божественная Милость хвалит
Шрипада Ачарью Махараджа на виду у
всех за его старания. Шрипад Ачарья
Махарадж слегка смущен.
|
| |
Спустя почти час Шрипад Ачарья
Махарадж начинает санкиртан. |
Люди собираются перед
знаменитым четырехэтажным ашрамом
и готовятся к началу нагар-санкиртана.
|
| |
Место, связанное с детскими Играми
Шри Нитьянанды Прабху, расположено прямо
напротив главных ворот. |
Именно здесь Господь играл на пыльной
земле в детстве, ползая на четвереньках.
|
| |
Очевидно, этот киртан особенно оживленный.
Все с энтузиазмом принимают в нем участие.
|
Никто не в силах сдерживать себя, даже
местная собака – она подпевает изо всех
сил!
|
| |
Храм целиком погружен под воду этого озера
и уходит вниз в землю. |
Киртан останавливается лишь
на мгновение, когда Шрипад Ачарья
Махарадж кратко рассказывает о важности
этого места, а затем с той же силой возобновляется
снова.
|
| |
Процессия из людей растягивается так
далеко, что невозможно сосчитать,
сколько именно их здесь – парикрама Экачакра Дхама.
|
Самым главным элементом парикрамы,
очевидно, является Шри Нитьянанда
Джанмастхан, настоящее место рождения
Господа Нитьянанды Прабху.
|
| |
Именно здесь Шри Хадай Пандит и Шримати
Падмавати жили и растили своего
Божественного Сына. | Великолепное Божество, восседающее
на возвышенности, необыкновенно. Мы
очень надеемся получить милость
от Господа. |
| |
Баннер с названием Шри Чайтанья Сарасвата Кришнанушилана Сангхи гордо шествует впереди процессии киртана.
|
| Шрипад Ачарья Махарадж был очень
занят подготовкой к этому великому событию.
Да и во время проведения самого мероприятия
он неутомим. |
| |
Недалеко от дороги, где на больших воротах
обозначено, что это путь Шри Нитьянанды
Джанмастхана, паломники останавливаются
на мгновение, чтобы смочить свои головы
несколькими каплями воды из Ямуны. | Известно, что Ямуна сужается в районе
Экачакры из-за страха перед Господом
Нитьянандой, который является неотличимой
формой Господа Баларамы. |
| |
С дороги мы сворачиваем налево по
направлению к нескольким храмам и
останавливаемся выразить свое почтение
около первого. | В каждом Священном месте Господь Шива
восседает в качестве защитника Дхама. |
| |
Через несколько метров еще один храм. | Здесь восседают Шри Джаганнатх, Баладев и Субхадра. |
| |
Далее располагается Храм Банкарай, где Божество
восседает с двумя спутниками. Хотя Банкарай это
одно из имен Кришны, здесь оно используется
для обозначения Нитьянанды Прабху. | Это Божество было установлено Вирачандрой,
сыном самого Шри Нитьянанды Прабху! |
| |
Процессия санкиртана проходит мимо здания,
которое ранее использовалось для размещения
наших преданных до и во время строительства
нового ашрама. | Киртан особенно оживленный – четыре мриданги
и несколько пар каратал помогают воспевать
Святое Имя. |
| |
Даршан завершен, и все сворачивают к ашраму. | Экачакра Дхам даже людям с несовершенным
зрением представляется великолепным местом,
где сохранен шарм сельской Бенгалии. |
| |
Многое из того, что мы видим на нашем пути
обратно к ашраму, выглядит картинкой из
прошлого. | Пастух наблюдает как мы проходим мимо,
одновременно направляя стадо на луга, что
является его ежедневным занятием. |
| |
По мере приближения к Джанмастхану уличные
продавцы предлагают разные религиозные
предметы. | День Божественного Явления Священного
Господа привлекает огромные толпы людей, все
что-то делают, и стоит непрекращающийся шум. |
| |
Процессия парикрамы в конце концов сворачивает
к идеально белому зданию, на котором установлен
такой же значок, как и на Шри Чайтанья Сарасват
Матхе. | Тем временем некоторые из паломников
сворачивают в сторону и уходят чуть дальше
к месту отдыха пандавов, которые отбывали
ссылку в Экачакре. |
| |
После парикрамы все собираются у входа в
здание, на воротах которого повязана красная
лента. | Шри Тапан Мукхерджее, уважаемый Верховный
Судья, приглашенный на открытие ашрама, с
достоинством разрезает ленточку к радости
всех присутствующих. |
| |
Шри Тапан Мукхерджее и его супруга проходят
на сцену под навесом, где продолжается
программа. | Вслед за Шрипадом Ачарьей Махараджем
Шрипад Тиртха Махарадж также выступает
с Хари-катхой. |
| |
Тысячи людей собираются под навесом и далеко
за его пределами. | |
Несколько восторженных вайшнавов на сцене слушают и пристально наблюдают за тем, как
Шри Тапан Мукхерджее восхваляет Господа Нитьянанду Прабху и проводимое мероприятие.
| |
Джагамохини Диди из США организовала стол с
книгами, что вызвало неподдельный интерес
многих присутствующих. | На мероприятии в связи с большим количеством
пришедших людей присутствуют несколько
полицейских, но, к счастью, никаких проблем
не возникает. |
| |
Тем временем преданные чистят огромное
количество картофеля для сабджи. | Для приготовления используют большие чаны.
Прасад – важная часть мероприятия. |
|
|
| |
Готовый кичри перекладывают в ведро и ставят
рядом с тремя другими большими чанами. | Пока идет служба, кичри перекладывают из чанов
в специальные ведра, из которых его далее будут
раздавать преданным. |
| |
Для торжественного принятия прасада тысячи
людей располагаются рядами по двое.
Одновременно с этим идет раздача прасада. | Кто-то уходит, а кто-то, наоборот, только подошел
за своей порцией. Раздача прасада происходит
непрерывно в течение всего дня. |
| |
Внутри недавно открытого здания полицейские
сидят в ожидании своей порции прасада. | Кажется, они довольны, что все проходит гладко. |
| |
Преданные со всего света собрались на это важное
историческое мероприятие. | Раздается прасад из кичри, сабджи и расагул.
Кому-то даже достались фрукты и гулабджамуны
с тарелки самого Господа. |
| |
Навес украшен знаменитыми шлоками, которые
произносил или которые описывают Шри
Нитьянанду Прабху. Все они восхваляют Его
бесконечно милостивый характер. | Эти две строки часто повторяются в «Шри
Нитьянанда Двадашакам», которую составил
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами
Махарадж. |
| |
Днем читают киртан и Хари-катху. В процессе
используется новая книга на английском языке:
«Нектарная Слава Шри Нитьянанды Прабху». | Джагадананда Прабху из США выступает с речью,
а Шрипад Тиртха Махарадж переводит. |
| |
Программа к вечеру завершается веселым
киртаном на сцене. Кто-то танцует даже в толпе! | Сандхъя Арати после раздачи прасада завершает
события этого воистину особого дня. |
Возврат к списку
| |
|
|
|
«Знание выше силы, а выше знания – красота, очарование, любовь. Это верховное начало».
- Шрила Шридхар Махарадж
|
КАЛЕНДАРЬ
Март 2024
|
11
|
День ухода Вайшнава Сарвабхаумы Шрилы Джаганнатха даса Бабаджи Махараджа. День ухода Шрилы Расикананды Дева Госвами. День ухода Триданди Свами Шримад Бхакти Дайита Мадхава Махараджа.
|
12
|
День явления Шрилы Бхакти Кусум Ашрама Махараджа.
|
13
|
Фестиваль, посвящённый годовщине установления Божеств Шри Шри Гуру Гауранги Радха Раманасундар Джиу в Шри Чайтанья Сарасвата Кришнанушилана Санге, Кайкали, Калькутта.
|
14
|
День явления Шрилы Пурушоттама Тхакура. День ухода Шрипада Туласидаса Адхикари Прабху.
|
|
15
|
День явления Шрилы Бхакти Севана Хришикеша Махараджа. День ухода Шриюкта Тарангини Деви (поскольку панчами титхи короткий (кшая)).
|
20
|
Амалаки экадаши. Пост. Адхивас Шри Навадвип Дхам Парикрамы. Начало ежегодного семидневного фестиваля.
|
21
|
Гаура Двадаши. Паран 08:08 — 10:33. Начало Шри Навадвип Дхамa Парикрамы.
Парикрама Шри Ишодьяна, Шри Йогапитха (места явления Шримана Махапрабху), Шривас Ангана, Шри Нрисимха Мандира, Шри Адвайта Бхавана, Мурари Гупта Бхавана, Шри Чайтанья Матха, храма Шри Шри Гандхарвика-Гиридхари и Шримана Махапрабху, а также ачарьев четырёх вайшнавских сампрадай, самадхи-мандира Шрилы Прабхупады, самадхи Шрилы Гауракишора даса Бабаджи Махараджа, самадхи Шри Чханда Кази, Шараданга Шри Джаганнатха Мандира, Шридхар Ангана, Шри Симантадвипа, Шри Рудрадвипа и Шри Антардвипа. День ухода Шрилы Мадхавендры Пури.
|
22
|
Парикрама храма Праудха Майи, Вриддха Шивы, Божества Шри Гауранги, установленного Шри Вишнуприей, Самадхи Мандира Шри Джаганнатха даса Бабаджи Махараджа, Шри Коладвипа и других святых мест.
|
23
|
Парикрама Шри Годрумадвипа и Мадхьядвипа, Шри Сурабхи Кунджа, Суварнабихар Матха, Шри Нрисимха Палли, Шри Харихара Кшетры и других святых мест.
|
24
|
Адхивас явления Шри Гауранги. Парикрама Шри Коладвипа, Шри Ритудвипа, Шри Джахнудвипа, Шри Модадрумадвипа, старого Шри Шри Гаура-Гададхар Мандира, Видьянагар Сарвабхаума Гаудия Матха, места явления Шрилы Вриндавана даса Тхакура и Божеств Шри Саранга Мурари и Васудева Датты Тхакура.
|
25
|
Шри Гауравирбхав Паурнамаси. Шри Гаура Пурнима Явление Шри Гауранги Махапрабху. Полный пост до восхода луны, затем пост на зерновые. Главный фестиваль в Шри Чайтанья Сарасват Матхе. Васантотсав и Дол-ятра Шри Шри Радхи-Говинды. Особые подношения и арати. Чтение "Шри Чайтанья-чаритамриты" и маха-санкиртан. Завершение 538-го года эры Гаурабда.
|
|
Вишну Маса
|
26
|
Паран от 06:15 до 10:28. Анандотсав Шри Джаганнатха Мишры. Последний день ежегодного недельного фестиваля в Шри Чайтанья Сарасват Матхе. Начало 539 года Гаурабда эры.
|
30
|
Фестиваль в Шрипат Хапании, месте Явления Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа: священный день явления Божеств Шри Шри Гауранга Радха Гопинатх джиу в Шрипат Хапании, Шри Чайтанья Сарасват Ашрам. День явления Триданди Свами Шримад Бхакти Шарана Шанты Махараджа. Панчама Дол.
|
|
Обратите внимание!
Даты и время Экадаши, двадаши и парана здесь приведены для Навадвипа. Обратитесь, пожалуйста, в ваши центры для получения информации о датах и времени для вашей местности.
Пост на Экадаши или Маха-двадаши подразумевает пост на зернобобовые.
Паран (следующий за днем после поста) подразумевает прерывание поста зернобобовой пищей после восхода солнца (если не указано иное) и до определенного времени.
Пост по желанию соблюдается утром в честь выдающихся вайшнавов во время дней их явления и ухода.
|
|
|